Un desarrollo poético y simbólico de los cantos de la mazateca; un trabajo casi desconocido del filólogo italomexicano Gutierre Tibón Por primera vez en versión bilingüe, la traducción del ensayo de Henry Munn “La singularidad de María Sabina”, o “The Uniqueness of Maria Sabina”, se presentará en el Museo del Estado el 18 de octubre, a las 19:00 horas, en una edición y traducción de Enrique Flores e Isaac Magaña; gracias al respaldo de la Secretaría de Cultura de Michoacán, en colaboración con el Laboratorio Nacional de Materiales Orales (LANMO)…
Leer más